Al-Infitar
In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful
When the heaven is cleft asunder. (1) And when the stars have fallen and scattered; (2) And when the seas are burst forth; (3) And when the graves are turned upside down (and bring out their contents). (4) (Then) a person will know what he has sent forward and (what he has) left behind (of good or bad deeds). (5) O man! What has made you careless about your Lord, the Most Generous? (6) Who created you, fashioned you perfectly, and gave you due proportion; (7) In whatever form He willed, He put you together. (8) Nay! But you deny the Ad-Din (i.e. the Day of Recompense). (9) But verily, over you (are appointed angels in charge of mankind) to watch you[] , (10) Kirâman (Honourable) Kâtibîn writing down (your deeds)[] , (11) They know all that you do. (12) Verily, the Abrâr (pious and righteous) will be in Delight (Paradise); (13) And verily, the Fujjâr (the wicked, disbelievers, polytheists sinners and evil-doers) will be in the blazing Fire (Hell), (14) Therein they will enter, and taste its burning flame on the Day of Recompense, (15) And they (Al-Fujjâr) will not be absent therefrom. (16) And what will make you know what the Day of Recompense is? (17) Again, what will make you know what the Day of Recompense is? (18) (It will be) the Day when no person shall have power (to do) anything for another, and the Decision, that Day, will be (wholly) with Allâh. (19)
سورة الانفِطار
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
جب آسمان پھٹ جائے گا (۱) اور جب تارے جھڑ پڑیں گے (۲) اور جب دریا بہہ (کر ایک دوسرے سے مل) جائیں گے (۳) اور جب قبریں اکھیڑ دی جائیں گی (۴) تب ہر شخص معلوم کرلے گا کہ اس نے آگے کیا بھیجا تھا اور پیچھے کیا چھوڑا تھا (۵) اے انسان تجھ کو اپنے پروردگار کرم گستر کے باب میں کس چیز نے دھوکا دیا (۶) (وہی تو ہے) جس نے تجھے بنایا اور (تیرے اعضا کو) ٹھیک کیا اور (تیرے قامت کو) معتدل رکھا (۷) اور جس صورت میں چاہا تجھے جوڑ دیا (۸) مگر ہیہات تم لوگ جزا کو جھٹلاتے ہو (۹) حالانکہ تم پر نگہبان مقرر ہیں (۱۰) عالی قدر( تمہاری باتوں کے) لکھنے والے (۱۱) جو تم کرتے ہو وہ اسے جانتے ہیں (۱۲) بے شک نیکوکار نعمتوں (کی بہشت) میں ہوں گے۔ (۱۳) اور بدکردار دوزخ میں (۱۴) (یعنی) جزا کے دن اس میں داخل ہوں گے (۱۵) اور اس سے چھپ نہیں سکیں گے (۱۶) اور تمہیں کیا معلوم کہ جزا کا دن کیسا ہے؟ (۱۷) پھر تمہیں کیا معلوم کہ جزا کا دن کیسا ہے؟ (۱۸) جس روز کوئی کسی کا بھلا نہ کر سکے گا اور حکم اس روز خدا ہی کا ہو گا (۱۹)
سُوۡرَةُ الانفِطار
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
إِذَا ٱلسَّمَآءُ ٱنفَطَرَتۡ (١) وَإِذَا ٱلۡكَوَاكِبُ ٱنتَثَرَتۡ (٢) وَإِذَا ٱلۡبِحَارُ فُجِّرَتۡ (٣) وَإِذَا ٱلۡقُبُورُ بُعۡثِرَتۡ (٤) عَلِمَتۡ نَفۡسٌ۬ مَّا قَدَّمَتۡ وَأَخَّرَتۡ (٥) يَـٰٓأَيُّہَا ٱلۡإِنسَـٰنُ مَا غَرَّكَ بِرَبِّكَ ٱلۡڪَرِيمِ (٦) ٱلَّذِى خَلَقَكَ فَسَوَّٮٰكَ فَعَدَلَكَ (٧) فِىٓ أَىِّ صُورَةٍ۬ مَّا شَآءَ رَكَّبَكَ (٨) كَلَّا بَلۡ تُكَذِّبُونَ بِٱلدِّينِ (٩) وَإِنَّ عَلَيۡكُمۡ لَحَـٰفِظِينَ (١٠) كِرَامً۬ا كَـٰتِبِينَ (١١) يَعۡلَمُونَ مَا تَفۡعَلُونَ (١٢) إِنَّ ٱلۡأَبۡرَارَ لَفِى نَعِيمٍ۬ (١٣) وَإِنَّ ٱلۡفُجَّارَ لَفِى جَحِيمٍ۬ (١٤) يَصۡلَوۡنَہَا يَوۡمَ ٱلدِّينِ (١٥) وَمَا هُمۡ عَنۡہَا بِغَآٮِٕبِينَ (١٦) وَمَآ أَدۡرَٮٰكَ مَا يَوۡمُ ٱلدِّينِ (١٧) ثُمَّ مَآ أَدۡرَٮٰكَ مَا يَوۡمُ ٱلدِّينِ (١٨) يَوۡمَ لَا تَمۡلِكُ نَفۡسٌ۬ لِّنَفۡسٍ۬ شَيۡـًٔ۬اۖ وَٱلۡأَمۡرُ يَوۡمَٮِٕذٍ۬ لِّلَّهِ (١٩)

Posted in The Quran.
Tagged with absent, Allah, asunder, Blazing, created, Day, Decision, Delight, fashioned, fire, Generous, graves, heaven, Lord, Mankind, Power, seas, stars, آسمان, الله, انسان, تارے, جزا, حکم, خدا, دریا, شخص, عالی قدر, قبریں, نگہبان.
By M Naeem Sattar
– December 28, 2008
0 Responses
Stay in touch with the conversation, subscribe to the RSS feed for comments on this post.